Nouvelle d’Edgar Poe – traduction Baudelaire – Poèmes de Baudelaire mis en musique par Léo Ferré
Jeu Aymeri Suarez-Pazos
Musique Piano/Voix Vincent Gabard
durée : 50 min
Un frère, une sœur jumelle mourante, un château. Un ami appelé à la rescousse. La narration par cet ami des événements survenus pendant son séjour installe une ambiance de terreur. Le lieu est autant un personnage que les êtres qui l’habitent. Quand tout s’écroule, ce sont d’abord les êtres et puis le lieu. La traduction de Baudelaire, fascinante, est ici accompagnée au piano de Mozart ou de pièces romantiques ainsi que d’improvisations, et ponctuée de poèmes de Baudelaire mis en musique par Léo Ferré.
Spectacle pour intérieurs ou extérieurs, il a été créé au Château de Fougeret à Queaux en octobre 2011. Repris en 2019 au Château de Crémault à Bonneuil-Matours. Convient pour les soirées à la chandelle, et il n’est pas besoin que le lieu soit hanté pour que les fantômes momentanément se manifestent à l’invitation d’un verbe fantastique.